Vítáme Vás na nejstarším devítijamkovém hřišti v jižních Čechách, které naleznete 6 kilometrů od romantického městečka Bechyně. První Jihočeský Golf Klub Bechyně byl založen 1994. Celý golfový areál je citlivě zasazen do Národní památky Černické obory, kde jamky vedou částečně lesem.
Nejen hráčům golfu nabízíme ubytování přímo na hřišti v 15 pokojích Penzionu Golf s vlastní restaurací a v 13 pokojích barokního zámečku, který se ideálně hodí pro skupinu toužící po klidném a exkluzivním trávení času v našem resortu.
Pokud preferujete pro ubytování lázeňské město Bechyně, prosím navštivte náš hotel a restauraci Panská, přímo na nově rekonstruovaném náměstí.
Nevyznáte se v pojmech?
Připravili jsme pro vás Golfový slovníček:
Albatros – tři rány pod par
Backspin [bekspin] – zpětná rotace míčku po odpalu
Bag [beg] – vak na nošení holí
Bunker [bankr] – písečná překážka
Birdie [berdy] – výsledek na jamce zahraný na jednu ránu pod par jamky
Bogey [bogy] – výsledek na jamce zahraný na jednu rána nad par jamky
Caddie [kedy] – nosič bagu s holemi
Carry [kery] – vzdálenost, kterou uletí míček přímo vzduchem bez doběhu po zemi
Cut [kat] – maximální hodnota úderů v turnaji většinou po dvou kolech, často určující o postupu do finále
Divot – kus trávy (řízek) vyseknutý při úderu ze země
Dogleg – zatáčející fairway
Double bogey [dabl bogy]- výsledek na jamce zahraný dvě rány nad par
Délka hole – vzdálenost od konce rukojeti k hlavě hole
Dlouhá hra – údery, při nichž je důležité dosažení větší vzdálenosti
Drive [drajv] – první dlouhý odpal
Driver [drajvr] – nejdelší hůl pro rány z odpaliště, může být také dřevo číslo jedna
Driving range [drajving rejndž] – cvičná, tréninková louka nebo jiná plocha, odpaliště
Drop – spuštění míčku z ruky z výše ramen po zahrání míčku mimo hřiště
Dropping zona – místo určené k dropování (upuštění míče)
Dřevo – hůl pro delší rány, dříve s mohutnou dřevěnou hlavou, po čemž jí zůstal tradiční název, dnes s hlavou kovovou
Eagle [ígl] – dvě rány pod par
Etiketa – golfový kodex chování
Fade [fejd] – rána, stáčející se za letu mírně doprava
Fairway [fervej] – nakrátko střižená tráva mezi odpalištěm a jamkovištěm; je to optimální cesta k jamce
Fairway wood [fervej wud] – dlouhá hůl – dřevo, pro hru z dobré pozice na fairwayi obvykle číslo 2 – 5
Flag [flaeg] – praporek na jamkovišti
Flight [flajt] – skupina hráčů na hřišti (2 – 4)
Fore! [fór] – varovný výkřik upozorňující na možné zranění míčem
Gagarin – vysoká, strmě padající rána
Green [grín] – jamkoviště s jamkou a trávou nejníže střiženou
Green fee [grín fí]- poplatek za hru
Grip – rukojeť hole a také označení pro úchop (držení) hole
Hacker – špatný hráč
HCP – číslo vyjadřující výkonnost hráče. Čím nižší, tím lepší. U profesionálů se HCP již neuvádí. Číslo vyjadřuje kolik ran nad normu (par hřiště) by měl hráč potřebovat k odehrání kola. U nás je to počáteční HCP 54.
Handicap [hendikep] – vyjádření výkonnosti hráče (amatéra) počtem ran nad par
Hole-in-one [houlinvan] – jamka zahraná na jeden úder
Hook [huk] – rána stáčející se při úderu doleva
Hra na jamky (jamkovka) – počítají se výhry na jednotlivých jamkách
Hra na rány – počítají se dohromady všechny rány
Chip [čip] – nízký úder pro přiblížení se k jamce s dlouhým doběhem
Chip In – chip až do jamky
Impact (impekt) – okamžik trefení míčku hlavou hole
Jamkovka – hra na jamky. Hraje se o vítězství na každé jamce, kdy za vítězství je bod, stejný počet ran polovina bodu a prohru nula. Skore vzniká postupným sečítáním a odečítáním vítězství po každé jamce a hra se může ukončit v okamžiku, kdy na posledních třech jamkách vede jeden hráč 4:0 a druhý tedy ztratil šanci.
Jamka – díra vyvrtaná v jamkovišti o průměru 108mm, do níž má spadnout míček nebo také dráha mezi odpalištěm a jamkovištěm
Krátká hra – přihrávky na jamkoviště a putty do jamky
Líc hole – úderová plocha hlavy hole
Lob – vysoký úder
Loft – sklon úderové plochy hlavy hole
Marker [markr] – zapisovatel skore na kartě
Markování – označení polohy míčku při dohrávání na greenu
Markovátko – předmět k označení pozice míčku na jamkovišti (často se používají mince)
Místní pravidla – pravidla týkající se neobvyklých rysů určitého hřiště
Mulligan [maligen] – v přátelské hře označení pro beztrestné hraní další rány po neúspěšném odpalu, kdy míček jen spadne z týčka nebo si to zamíří rovnou do lesa nebo vodní překážky
Odpaliště – plocha, ze které se odpaluje první rána na jamce; může být různá pro muže, pro ženy, pro profesionály…
Out [aut] -hranice hřiště označena bílými kolíky
Par – určená norma ran na jamce (na kolik úderů by se měla jamka zahrát)
Par hřiště – součet parů na všech jamkách (norma hřiště)
Pitch [pič] – vysoký úder pro přiblížení se k jamce s krátkým doběhem
Pitchmark [pičmark] – důlek po dopadu míčku na greenu – je třeba ho vypíchnout
Pohřbený míč – když je míč částí pod povrchem bunkru
Putt [pat] – rána v jamkovišti
Putt-in [pat in] – jeden úder na greenu
Putter [patr] – hůl pro puttování (hru v jamkovišti)
Řízek (viz Divot) – vyseknutý kus drnu po úderu
Rough [raf] – vysoká tráva na okrajích fairwaye
Sand wedge [send wedž] – hůl určená převážně pro hru z písku v bunkru
Score card [skor kard] – skore karta – sčítací lístek, kam se zapisují výsledky z jednotlivých jamkovišť
Set – sada holí, je povoleno nejvýše 14 holí (většinou 3 dřeva, 10 želez a jeden putter)
Šlajsovat – hrát slice, údery stáčející se doprava
Slice [slajs] – úder stáčející se doprava
Spin – rotace míčku
Sweetspot [svýt spot] – ideální bod líce hole pro trefení míčku
Stableford [stejblford] – hra na body
Shaft [šaft] – násada na hole
Tee [tý] (také týčko) – odpaliště nebo stojánek při první ráně z odpaliště
Tee time [tý tajm] – startovní čas
Vypichovátko – pomůcka pro upravení důlku po odpalu míčku na jamkoviště
Wedge [vedž] – krátká hůl s velkým sklonem úderové plochy
Železo – hole číslo 1 – 9 a všechny wedge (na krátkou hru)
Žiletka – železo s malou hlavou hole
Zdroj: www.panstvi-bechyne.cz/golf